Connect

2005 Stokes Isle Apt. 896, Vacaville 10010, USA

[email protected]

jihi bikhiā sagalī tajī    līo bhekh bairāg.
kahu nānak   sunu re manā    tih nar māthai bhāgu.17.
-Guru Granth Sahib 1427

jihi bikhiā sagalī tajī    līo bhekh bairāg.

kahu nānak   sunu re manā    tih nar māthai bhāgu.17.

-Guru Granth Sahib 1427

In the seventeenth stanza, Guru Teghbahadar says, the one who has renounced all poisonous attachments, who has donned the attitude of detachment, on the forehead of that person there is fortune.

Who is fortunate? Who has their good fortune written on their forehead for all to see? The one who has been able to rid themselves of all of the poisons of life — all of the negativities of life (lust, anger, greed, attachment, and ego). The one who has adopted the garbs of renunciation; that is the individual who we consider to be the visibly fortunate one. Are they? So fortunate that we can see their fortune shining on them because they demonstrate it — they exhibit the qualities of the fortunate one. Do they? This is a person who has practiced remembrance, recognized the presence of the 1-Light in their own heart, become like the One through inculcating virtues, become free by ridding themselves of attachment and duality, become steady even in the temporary, become insightful by overcoming fear, and become fortunate by renouncing attachment.

This garb of renunciation is important to dwell on. Renunciation here is about what we bring into our state of existence, not about what we wear to demonstrate renunciation, like certain clothing or certain ornaments. The garb of renunciation here is about adopting an attitude of renunciation such that it shows from the inside out. We have so many ideas about who is fortunate, and a lot of that is based on external signs, zodiacs, or different labels we have for people. This renunciate is not an ascetic, not unfeeling towards all of the relationships and emotions that make up the human experience, not leaving the responsibilities of life, but instead not impulsive — not tugged at. This is a person who has risen above states of impulse or passion or reactionary living and is instead living with a mind that does not hold differentiation or doubt. There is instead a sense of stability, steadiness, intuitive connection with the One, beyond wavering. This is the person very much of and in the world, for whom in every breath is remembrance, in every breath is praise, in every breath is the virtues.

Guru Teghbahadar states: Listen, O mind! The good fortune of grace has awakened on the forehead of that being, who has renounced all worldly attachment, considering it poisonous, and has donned the attitude of detachment.17.

Who has renounced all poison-like Maya, has put on the garb of detachment;
Nanak’s statement: O mind! Listen, on the forehead of that man is (good) fortune.17.

This salok employs natural linguistic expression. Through single-layered vocabulary, it has been stated that the good fortune of grace has awakened on the forehead of that being who has renounced all kinds of vices, and who practices detachment from the world.

The meter of this salok is 13+12 and 13+11. It can be placed under the verse form known as ‘dohra chand’ (13+11) in Indic poetics.